<div align="center"><CENTER><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" width="80%"> <TR><TD><H1 align="center"><B><font color="#000040" face="Times New Roman">UF - Union des Francophones - Le site officiel francophone du Brabant Flamand</font></B></H1><BR> <H1 align="center"><font color="#000040" face="Times New Roman">UF - Union des Francophones - Le site officiel francophone du Brabant Flamand. Dans les communes de la Périphérie siègent quelque 117 élus francophones, parfois sous des appellations voisines, et sans compter les francophones inscrits sur des listes bilingues.</font></H1> <p> <font face="Arial" size="2" color="#000080"><strong>Si vous recherchez des informations sur nos UF - Union des Francophones - Le site officiel francophone du Brabant Flamand<BR></strong></font> <UL> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/index.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/presentation/presentation.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/liens/liens.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/contact/contact.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/contact/confirmation.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/nl/nl.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/bulletin/bulletin.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/bulletinuf/envoi.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elus/elus.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/commune/commune.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/commune/beersel.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/commune/dilbeek.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/commune/drogenbos.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/commune/grimbergen.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/commune/hoeilaart.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/commune/kraainem.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/commune/spl.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/commune/linkebeek.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/commune/rsg.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/commune/rsg.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/commune/wemmel.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/commune/wezembeek.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/commune/zaventem.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elections/elections.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elections7juin2009/detelections7juin2009.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elections7juin2009/7juin2009.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elections/beersel.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elections/dilbeek.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elections/drogenbos.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elections/grimbergen.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elections/kraainem.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elections/spl.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elections/linkebeek.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elections/rhode.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elections/tervuren.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elections/tirlemont.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elections/wemmel.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elections/wezembeek.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/elections/zaventem.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/historique/historique.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/dossier/dossier.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/presse/presse.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/actualite/actualite.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/discri/discri.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/bhv/bhv.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/bourgmestres/bourgmestres.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/wooncode/wooncode.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/zaventem/zaventem.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> <li><strong><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/zorgverzekering/zorgverzekering.html" alt="Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Le site officiel francophone du Brabant Flamand</A></strong></li> </UL></TD></TR> </p><p> <BR><center><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" width="85%" bordercolor="#C0C0C0"><tr><td width="100%"> <font color="#000040" face="Times New Roman"> <p><H1>L'Union des Francophones (UF) de la Province du Brabant flamand Dès les années 1980 les mandataires francophones de la Périphérie bruxelloise éprouvèrent le besoin d'unir leurs forces ; ils créèrent donc le Groupement des francophones de la Périphérie (GFP). En juin 1982, à l'ULB, des représentants de tous les partis francophones participèrent aux travaux du premier Congrès des francophones L'UF a pour objectif premier de défendre, faire respecter et promouvoir les droits des francophones tant au niveau local que provincial et régional. Au niveau provincial l'UF défend également des positions dans différents domaines tels que la santé, l'enseignement, l'environnement, le bien-être, la jeunesse et les aînés,.(voir programme) Mouvement réformateur www.mr.be Front démocratique des francophones www.fdf.be Centre démocrate Humaniste www.lecdh.be Parti Socialiste www.ps.be Le bulletin UF est un magazine édité par les conseillers provinciaux UF du Brabant flamand. Pour le visualiser au format *.pdf, Adobe Reader doit être installé sur votre ordinateur. Dans le cas contraire, veuillez cliquer ICI pour le télécharger. Michel Dandoy Chef de groupe Membre de la commission Bien-être social, de la Santé et du Logement Membre du Bureau du conseil provincial Conseiller communal à Dilbeek Bodegemstraat 175 1700 Dilbeek Tél: 02/569.63.15 GSM: 0475/35.15.98 michel.dandoy@uniondesfrancophones.be</H1></p> <p><H2>En octobre 1994, l'Union des Francophones (UF) fut créée à l'occasion des premières élections provinciales en Brabant flamand. En effet, suite à la scission de la province du Brabant (unitaire) et à la naissance des provinces du Brabant flamand et du Brabant wallon, les trois fédérations bruxelloises du PRL, du PS, du PSC, et le FDF, décidèrent de s'unir pour défendre les intérêts des francophones de la Périphérie bruxelloise Véronique Caprasse Membre de la commission Enseignement, Sécurité Echevine à KraainemEsselveld 141950 KraainemTél: 02/731.91.13GSM 0477/26.96.91veronique.caprasse@uniondesfrancophones.be François van Hoobrouck Membre des commissions Finances et Fiscalité; du Personnel, de la Formation et de l'informatique Bourgmestre à Wezmbeek-Oppem Avenue de la Belette 111970 Wezembeek-OppemTél: 02/767.92.76francois.vanhoobrouck@uniondesfrancophones.be Eléonore de Bergeyck de Moerloose Membre des commissions Agriculture, Horticulture, Environnement, Infrastructure, Politique de l'eau et Patrimoine Echevine à Wezembeek-Oppem Avenue Bel Air 411970 Wezembeek-OppemTél: 02/731.77.67eleonore.debergeyck@uniondesfrancophones.be Damien Thiéry Membre des commissions Jeunesse, Culture, et Caractère flamand; Sports, Loisirs Bourgmestre à Linkebeek Rue Jardin des Fleurs 521630 LinkebeekGSM: 0496/59.04.78damien.thiery@uniondesfrancophones.be Corinne François Membre des Commissions Aménagement du territoire, mobilité; Politique régionale et économie Echevine à Drogenbos Rue Fleurbeek, 45/3 1620 Drogenbos corinne.francois@uniondesfrancophones.be </H2></p> <p><H3>Quelques mois plus tard, à l'occasion des premières élections pour le Conseil régional flamand, les francophones déposèrent des listes UF dans les arrondissements de Hal-Vilvorde et de Louvain. Depuis cette date des listes UF sont déposées lors des élections communales, provinciales et régionales successives Pour rappel, l'assurance-autonomie est redevable annuellement (25?/an) par chaque habitant de Flandre. Le 21 janvier dernier, la Cour constitutionnelle a tranché le débat sur l'assurance-autonomie imposée par la Flandre : elle reconnaît à la Flandre le droit de créer et d'imposer cette assurance-autonomie aux personnes habitant en Flandre ou à Bruxelles (pour ceux qui la choisissent) mais la Flandre ne peut pas retirer le bénéfice de l'assurance quand la personne quitte son territoire. La Cour a en effet considéré que cet aspect portait atteinte au principe européen de libre circulation des personnes. La Cour a laissé un an à la Flandre pour adapter son décret. </H3></p> </font></td></tr></table></center></DIV><BR> <p><STRONG>Le site officiel francophone du Brabant Flamand Carrefour magazine www.carrefour.be La maison de la Francité www.maisondelafrancite.be Défense de la langue française www.langue-francaise.org Association culturelle de Tervuren www.infotervuren.be Association culturelle de Leeuw-St-Pierre www.leeuw-saint-pierre.be RTBF www.rtbf.be RTL-TVI www.rtl.be TV5 Monde www.tv5.org La Libre Belgique www.lalibre.be La Dernière Heure Les Sports www.dhnet.be Le Soir www.lesoir.be La Tribune de Bruxelles www.tbx.be Communauté française www.cfwb.be Gouvernement fédéral www.belgium.be Province du Brabant flamand www.vlaamsbrabant.be Région flamande www.vlaanderen.be Association culturelle de Grimbergen www.acgrimbergen.com Association culturelle de Zaventem www.associationzaventem.be De burgemeesters van Gooik en Overijse hebben misschien niet de looks van maffiabazen, op hun vermogen om zich de etiquette van de georganiseerde misdaad eigen te maken valt weinig aan te merken. Laat ons de dingen even bij hun naam noemen. Wat betekent het voor een verkavelaar als een burgemeester consequent weigert vergunningen af te leveren die hij aan concurrerende verkavelaars onder identieke architecturale omstandigheden wel zou afleveren? De meest correcte term is broodroof. Of misschien ook wel racketeering. <STRONG></p> <p><strong> <CENTER><A HREF="http://www.uniondesfrancophones.be/" alt="UF, Union des francophones, Le site officiel francophone du Brabant Flamand">Ce que vous cherchez se trouve chez Union des Francophones © 2010</A></CENTER></strong></p> <strong> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.boutika.net">Votre référencement garanti sur Google.</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.association-culturelle-dilbeek.be/">Association Culturelle de Dilbeek - ACD - L association a pour objet d organiser, d encourager et de promouvoir toute activite culturelle</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.association-culturelle-dilbeek.be/">Association Culturelle de Dilbeek - ACD - L association a pour objet d organiser, d encourager et de promouvoir toute activite culturelle</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.association-culturelle-dilbeek.be/activites/activites.html">Association Culturelle de Dilbeek - ACD - L association a pour objet d organiser, d encourager et de promouvoir toute activite culturelle</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.association-culturelle-dilbeek.be/bulletin/bulletin.html">Association Culturelle de Dilbeek - ACD - L association a pour objet d organiser, d encourager et de promouvoir toute activite culturelle</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.association-culturelle-dilbeek.be/apropos/apropos.html">Association Culturelle de Dilbeek - ACD - L association a pour objet d organiser, d encourager et de promouvoir toute activite culturelle</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.association-culturelle-dilbeek.be/apropos/historique.html">Association Culturelle de Dilbeek - ACD - L association a pour objet d organiser, d encourager et de promouvoir toute activite culturelle</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.association-culturelle-dilbeek.be/apropos/administration.html">Association Culturelle de Dilbeek - ACD - L association a pour objet d organiser, d encourager et de promouvoir toute activite culturelle</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.association-culturelle-dilbeek.be/apropos/objectifs.html">Association Culturelle de Dilbeek - ACD - L association a pour objet d organiser, d encourager et de promouvoir toute activite culturelle</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.association-culturelle-dilbeek.be/granddilbeek/granddilbeek.html">Association Culturelle de Dilbeek - ACD - L association a pour objet d organiser, d encourager et de promouvoir toute activite culturelle</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.association-culturelle-dilbeek.be/granddilbeek/generalites.html">Association Culturelle de Dilbeek - ACD - L association a pour objet d organiser, d encourager et de promouvoir toute activite culturelle</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.association-culturelle-dilbeek.be/granddilbeek/elusuf.html">Association Culturelle de Dilbeek - ACD - L association a pour objet d organiser, d encourager et de promouvoir toute activite culturelle</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.association-culturelle-dilbeek.be/granddilbeek/infocommunales.html">Association Culturelle de Dilbeek - ACD - L association a pour objet d organiser, d encourager et de promouvoir toute activite culturelle</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.association-culturelle-dilbeek.be/liens/liens.html">Association Culturelle de Dilbeek - ACD - L association a pour objet d organiser, d encourager et de promouvoir toute activite culturelle</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.association-culturelle-dilbeek.be/contact/contact.html">Association Culturelle de Dilbeek - ACD - L association a pour objet d organiser, d encourager et de promouvoir toute activite culturelle</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.association-culturelle-dilbeek.be/membre/membre.html">Association Culturelle de Dilbeek - ACD - L association a pour objet d organiser, d encourager et de promouvoir toute activite culturelle</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/index.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/presencefrancophone/presencefrancophone.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/actualite/actualite.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/activites/activites.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/aclspasbl/aclspasbl.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/bibliotheque/bibliotheque.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/elus/elus.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/elus/details/details.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/elus/jeancornand.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/elus/nicolemaniere.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/elus/lydiedesmet.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/elus/michelmiedzinski.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/elus/georgioskaramanis.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/elus/anniemathieu.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/elus/praxedesvargasgarcia.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/elus/danieltenret.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/elus/ingridoleksy.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/elus/prestationcommunale/prestationcommunale.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/elus/prestationcpas/prestationcpas.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/pfmagazine/pfmagazine.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/pfmagazine/formulaire.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/elections/elections.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/elections/elections_2006/elections_2006.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/elections/elections_2012/elections_2012.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/calendrier/calendrier.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/calendrier/zuune/zuune.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/calendrier/zuuno/zuuno.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/calendrier/negenmmaneke/negenmmaneke.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/calendrier/ruisbroek/ruisbroek.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/archives/archives.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/contact/contact.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/contact/confirmation.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/contact/contactinformatique/contactinformatique.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/contact/contactinformatique/confirmation.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.leeuw-saint-pierre.be/liens/liens.html">leeuw saint pierre, elections communales 2012, Francophones: plus que jamais et d une seule voix</A></font></p> </strong> </table></CENTER> <H1 align="center"><font color="#000040" face="Times New Roman">UF - Union des Francophones - Le site officiel francophone du Brabant Flamand</font></H1> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.pcboutik.com">Nom de domaine - Hébergement - Emails - Référencement - Création de site web</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.pcboutique.be">Nom de domaine - Hébergement - Emails - Référencement - Création de site web</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.hebergement-domaine.be">Nom de domaine - Hébergement - Emails - Référencement - Création de site web</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.danieltenret.be">Nom de domaine - Hébergement - Emails - Référencement - Création de site web</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.daniel-tenret-web.be">Nom de domaine - Hébergement - Emails - Référencement - Création de site web</A></font></p> <p align ="right"><font size="1" ><A HREF="http://www.daniel-photo-design.com">Nom de domaine - Hébergement - Emails - Référencement - Création de site web</A></font></p>
Bulletin UF UF - Union des Francophones - Le site officiel francophone du Brabant Flamand - http://www.uniondesfrancophones.be/

Vos élus

Bulletin UF

Votre commune

Elections 2012

Historique

Enseignement

Presse

Actualités

Discrimination

BHV

Wooncode

Zaventem

Zorgverzekering







Nomination

Bourgmestres

Liens
Contact
NL

 NL
Accueil
Présentation

Presse 2012

UF - Union des Francophones - Le site officiel francophone du Brabant Flamand - http://www.uniondesfrancophones.be/ UF - Union des Francophones - Le site officiel francophone du Brabant Flamand











Le discours royal de Noël a suscité de vives critiques en Flandre, notamment auprès des sympathisants N-VA. Aux yeux de certains commentateurs, Albert II a, sans la nommer, pointé du doigt le parti nationaliste et fait une comparaison excessive avec l'essor du fascisme dans les années 1930. Au-delà de la N-VA, certains spécialistes de la politique belge, comme les professeurs Mark Van den Wijngaert, Dave Sinardet et Carl Devos, ont également fait entendre leur voix.


"En ces temps perturbés que nous vivons, soyons vigilants, et montrons-nous lucides face aux discours populistes. Ils s'efforcent toujours de trouver des boucs émissaires à la crise, qu'il s'agisse de l'étranger ou des habitants d'une autre partie de leur pays. Ces discours existent aujourd'hui dans de nombreux pays européens et aussi chez nous. La crise des années 30 et les réactions populistes de cette époque ne doivent pas être oubliées. On a vu le mal que cela fit à nos démocraties", a déclaré hier le souverain dans son discours de Noël.


De Wever botte en touche, pas ses lieutenants


Si le président de la N-VA et bourgmestre d'Anvers, Bart De Wever, a fait savoir qu'il ne se sentait pas visé par cette référence aux années 30, d'autres au sein du parti n'ont pas eu cette retenue. "Ce discours ressemblait à une émission concédée du PS", a lâché le député et vice-président Ben Weyts dans les colonnes de "Het Laatste Nieuws". Il y annonce d'ailleurs le dépôt d'une question parlementaire sur le sujet. "Le Roi est sorti de son rôle. Il offense une grande partie des Flamands", estime pour sa part le sénateur Huub Broers.


Les propos très durs du co-fondateur du parti envers Albert II... et Elio Di Rupo


Eric Defoort, le co-fondateur de la N-VA et conseiller très écouté de Bart De Wever, qualifie lui cette sortie royale de "blague belge". Il reprend à son compte l'analyse d'un professeur de l'Université catholique de Bruxelles (voir ci-dessous): "C'est Albert II qui sombre dans le populisme en tenant de tels propos". Il se fend ensuite de propos visant la personnalité du Roi: "En s'en prenant à nous, se rend-il compte qu'il s'attaque à une majorité de Belges? Il serait mieux inspiré de conseiller à sa femme, qui après cinquante ans parmi nous ne parle toujours pas couramment la langue de la majorité de ses sujets, de s'y mettre", dans les colonnes des journaux Sud-Presse, ajoutant: "Au lieu de nous faire la morale, il ferait mieux de reconnaître sa fille naturelle". Pour M. Defoort, "le pire aura été sa tentative de rapport avec les années 30 (...) Visiblement tous les moyens sont bons". Il estime que "derrière tout cela, il y a bien entendu Elio Di Rupo (...) Il se sert du Roi pour faire sa propagande parce qu'il a peur de 2014."


La comparaison avec les années 30 choque aussi certains observateurs


Aux yeux du professeur Mark Van den Wijngaert de la KUL, le Roi s'est lui-même prêté au populisme. Une telle façon de s'immiscer dans le débat politique est, selon lui, inédite. "Le Roi fait référence d'abord à un parti, une manière de penser, dans laquelle la responsabilité de la crise est imputée aux francophones. Relier ce populisme aux années 30, c'est aller un pas trop loin. Un grand pas trop loin. On ne peut pas prétendre une telle chose de la Belgique", a-t-il expliqué dans "De Morgen".


"Le Roi a le droit de mettre en garde la population s'il juge que le populisme est une menace mais la comparaison avec les années 30 va au-delà. Si l'on veut combattre les simplismes, cela ne témoigne pas d'un grand sens de la nuance", a souligné également Dave Sinardet dans "Het Nieuwsblad".


La faute à… Elio Di Rupo?


Carl Devos estime pour sa part que le Premier ministre Elio Di Rupo a commis une gaffe car chaque mot d'un discours royal est approuvé au préalable par le gouvernement. "Tout qui aime la monarchie aurait dû effacer ce passage. Car de cette manière, c'est la monarchie qui se fait du tort à elle-même", a-t-il fait remarquer dans "Het Laatste Nieuws".


De Morgen a demandé au cabinet du Premier ministre de réagir à ces critiques. "Le Roi a exprimé un sentiment d'inquiétude. Pour cela, il a fait référence à des événements historiques qui n'ont pas aidé à trouver des solutions. Il n'a nommé aucun parti. Qu'il demande au citoyen de se montrer vigilant à l'égard d'un discours populiste qui cherche des boucs-émissaires à la crise, est une vérité qui ne vise aucun parti en particulier. C'est un point de vue que l'on peut comprendre de la part d'un chef d'Etat", a-t-on répondu.



Source: RTLINFO.BE



Mise en ligne le 26/12/2012



Volée de critiques en Flandre contre le discours engagé d'Albert II










Le président de la N-VA a évoqué la "wallonisation" de l'économie belge ce dimanche sur la VRT.


Le président de la N-VA Bart De Wever a fait sienne dimanche une métaphore peu flatteuse pour la Wallonie, qui fleurit ces derniers temps dans certaines sphères au nord du pays. En évoquant sur la VRT la "wallonisation" de l'économie belge, il a suscité le bonheur des communicants sur les réseaux sociaux. S'attirant les foudres d'un ancien syndicaliste flamand à la SNCB, Jos Digneffe, qui a vu dans son propos un caractère raciste, Bart De Wever s'est empressé de réagir auprès de l'agence Belga. Il assume sa sortie et s'explique.


Non, tout n'est pas de la faute des Wallons


Non, la Wallonisation ne sous-entend pas, dans son esprit, que tout serait la faute des Wallons, a-t-il assuré. Mais, appelant à des réformes économiques structurelles telles que l'Allemagne les a réalisées, il veut en finir avec "des dépenses publiques sans cesse plus importantes, des actions syndicales de plus en plus dures, une atmosphère négative vis-à-vis des entrepreneurs et un nombre toujours plus grand de personnes dépendant d'allocations de remplacement".


"Les Wallons d'aujourd'hui semblent être les Juifs d'hier"


Ancien leader syndical socaliste à la retraite, Jos Digneffe s'en est pris au président de la N-VA, estimant que "cela avait assez duré". Selon "qui d'autre que Bart De Wever la Wallonie est-elle responsable de la fermeture de Ford? ", s'est-il interrogé sur sa page Facebook. "Notre économie se wallonise" selon "cette espèce de semeur de haine", a-t-il rapporté avant de s'emporter en concluant qu'"un grand leader mû par des principes racistes (anti-Wallons) s'est levé. Les Wallons d'aujourd'hui semblent être les Juifs d'hier".


"Celui qui appelle au changement doit parfois pouvoir faire face à des réactions dénuées de sportivité"


Le président de la N-VA a estimé que cette réaction était "peu sportive", à l'image de la la tête de porc qui lui a été adressée durant le week-end ou des menaces de mort visant le futur bourgmestre N-VA de Turnhout. "Celui qui appelle au changement doit parfois pouvoir faire face à des réactions dénuées de sportivité. Espérons que nous en resterons là", a dit Bart De Wever.



Source: RTLINFO.BE



Mise en ligne le 30/10/2012



De Wever: "Il faut des réformes à l'allemande pour éviter la "wallonisation" de l'économie"





















L'envoi précoce, à l'initiative du ministre flamand des Affaires intérieures Geert Bourgeois (N-VA), des convocations électorales en néerlandais aux électeurs des six communes à facilités de la périphérie bruxelloise est une attitude électoraliste, a jugé lundi le vice-Premier ministre Didier Reynders (MR), interrogé sur la VRT radio.

"Il aurait été tout à fait possible de trouver une solution plus pragmatique, comme d'envoyer les convocations officiellement en néerlandais, avec une traduction française au verso", a-t-il noté. Geert Bourgeois entendait pour sa part prendre de vitesse les responsables de certaines de ces communes, afin de faire respecter la circulaire Peeters qui exige un premier envoi en néerlandais, à charge pour ceux qui le souhaitent de réclamer ensuite une convocation en français. L'envoi par certaines communes à facilités de convocations en français à leurs habitants francophones est l'un des motifs pour lesquels le gouvernement flamand refuse de nommer trois bourgmestres de la périphérie.



Source: RTLINFO.BE



Mise en ligne le 11/09/2012



ELECTIONS12: convocations électorales dans les communes à facilités: de l'électoralisme,

juge Reynders



UF - Union des Francophones - Le site officiel francophone du Brabant Flamand - http://www.uniondesfrancophones.be/

Réforme BHV judiciaire: "C'est du grand n'importe quoi"





















La Commission de la révision de la Constitution de la Chambre a terminé mercredi après-midi la discussion générale de la proposition de loi qui réforme l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde et a entamé la discussion article par article. L'opposition a notamment critiqué le fait qu'on ne distingue pas les dispositions "essentielles" qu'on ne peut modifier qu'avec une majorité spéciale.


Le gouvernement a déposé mardi après-midi quelque 35 amendements au texte initial pour répondre à certaines remarques du Conseil d'Etat.

Ayant pris connaissance de ces amendements, tant le président du FDF Olivier Maingain que les représentants de la N-VA et du VB ont regretté que la majorité institutionnelle (les 6 partis de la majorité, Ecolo et Groen) n'aient pas répondu à une des remarques pour eux très importante du Conseil d'Etat à savoir la nécessité de couper la proposition de loi en deux afin de faire la distinction entre les articles "essentiels" et les autres.


Et de souligner que le Conseil d'Etat insiste qu'une telle séparation est nécessaire pour assurer la sécurité juridique. Les éléments essentiels ne devraient pouvoir être modifiés qu'à la majorité des 2/3 à la différence des autres qui pourront être modifiés à la majorité simple.


"C'est du jamais vu. Vous nous dites qu'il appartiendra au législateur futur de dire ce qui est essentiel ou non", a lancé M. Maingain en s'adressant au secrétaire d'Etat Servais Verherstraeten après les explications données par celui-ci. "C'est contraire à tous les principes. C'est du grand n'importe quoi. Au gré des accords futurs on décidera ce qui est essentiel et ce qui ne l'est pas. A l'avenir on pourra nous expliquer que n'importe quelle loi spéciale peut-être modifiée à la majorité simple car c'était une erreur d'en avoir fait un loi spéciale", a ajouté le président du FDF.


"Faut-il en conclure que tout est essentiel", s'est demandé pour sa part Kriestien Van Vaerenbergh (N-VA). Par ailleurs, Ben Weyts (N-VA) a dès à présent menacé d'introduire un recours à la Cour constitutionnelle contre certaines dispositions du texte qu'il considère comme discriminatoires pour les Flamands. "Il est inadmissible qu'on réserve toutes les fonctions importantes à Bruxelles à des francophones", a-t-il notamment dit.


Source: 7 sur 7


Mise ne ligne le 07/06/2012

UF - Union des Francophones - Le site officiel francophone du Brabant Flamand - http://www.uniondesfrancophones.be/

Rhode-Saint-Genèse: le Gordel bientôt interdit dans la commune?

















Rhode-Saint-Genèse ne souhaite plus le départ ou l'arrivée du Gordel sur son territoire.


La majorité francophone de la commune à facilités de Rhode-Saint-Genèse ne souhaite plus autoriser cette année de point de rassemblement du Gordel sur son territoire, comme Overijse, Zaventem et Dilbeek. Cette annonce faite par la bourgmestre cdH Myriam Delacroix n'est pas du goût de l'échevine flamande CD&V Anne Sobrie qui a demandé au gouverneur de la province du Brabant flamand Lode De Witte d'intervenir.


Des raisons d'ordre financier notamment  


Dans un communiqué, la bourgmestre francophone a affirmé que "contre toute attente, la commune de Rhode-Saint-Genese a été saisie d'une demande émanant des organisateurs du Gordel tendant a réitérer cette manifestation sur le territoire de la commune". Selon Myriam Delacroix, la majorité francophone du collège a décidé, notamment pour des raisons d'ordre financier, de refuser désormais que les points de départ et d'arrivée du Gordel se situent à Rhode.


Une échevine flamande réagit


De son côté, l'échevine flamande Anne Sobrie a précisé avoir rompu le consensus sur ce point. Pour elle, les francophones ne peuvent bloquer cette balade cycliste flamande autour de Bruxelles. An Sobrie a ajouté qu'elle en avait informé le Bloso, le pendant flamand de l'Adeps qui organise cet événement, car celui-ci n'a officiellement pas été mis au courant de cette décision. Elle en a aussi informé M. De Witte, afin que celui-ci agisse, le cas échéant à la place des autorités communales, comme il l'a déjà fait dans d'autres communes pour l'organisation d'élections.



Source: RTL-INFO


Mise ne ligne le 27/04/2012

UF - Union des Francophones - Le site officiel francophone du Brabant Flamand - http://www.uniondesfrancophones.be/

"Les expats boudent le flamand"


















Les expatriés vivant en Belgique boudent le néerlandais, non à cause d'une allergie à la langue de Vondel, mais parce qu'ils rejettent les mesures édictées par le Nord pour imposer l'unilinguisme flamand, écrit jeudi Le Soir sur base d'une étude de la VUB.


Concentrés en très grande majorité à Bruxelles (190.000) et dans sa périphérie (50.000), ces "Bruxpats" ou eurocrates travaillent au sein d'organisations internationales, services diplomatiques, entreprises, ONG, etc.


Selon l'enquête "Expat Survey", réalisée auprès de 3.000 d'entre eux, la Belgique est classée 26e pays sur 31 concernant la manière dont ils ressentent leur intégration dans la communauté locale.


Pour Rudi Janssens (VUB), chercheur au Brio (Brussel informatie en onderzoek centrum), "la volonté d'imposer le néerlandais dans certaines communes de la périphérie peut générer des réactions négatives chez les expatriés, notamment quand ils croisent des inscriptions 'Hier spreekt men Nederlands' dans les maisons communales".


Les expats utilisent l'anglais (96,7 pc) et le français (65,9 pc) à Bruxelles et en périphérie dans leurs relations avec leurs amis ou voisins.


L'étude s'interroge sur l'association négative que font les expats avec le néerlandais ou le flamand; une des réponses rejoint celle que font certains politiques du nord du pays lorsqu'ils affirment que la mauvaise réputation de la Flandre est souvent colportée par les médias francophones, plus lus et vus que les flamands.


Cette analyse est un volet d'une étude du gouvernement flamand sur l'internationalisation de Bruxelles et sa périphérie.



Source: 7sur7


Mise ne ligne le 04/05/2012

UF - Union des Francophones - Le site officiel francophone du Brabant Flamand - http://www.uniondesfrancophones.be/

BHV: la réforme de l'arrondissement judiciaire affiche carences et insuffisances





















Les avancées de réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde proposée par la majorité sont plus faibles que les carences et insuffisances de la proposition déposée sur la table des députés fédéraux, ont affirmé lundi le président des FDF Olivier Miangain, et le député FDF Damien Thiéry avant le démarrage des travaux en commission de la Chambre sur ce volet de la réforme de l'Etat.


"Lorsque l'on analyse la réforme annoncée de l'arrondissement judiciaire, on s'aperçoit que l'engagement de certains négociateurs d'inscrire le principe selon lequel tout justiciable doit être jugé dans sa propre langue est beaucoup moins prometteur qu'annoncé car on ne décrit ce régime nulle part dans la Constitution, a déploré Olivier Maingain, au cours d'une conférence de presse. Pour lui les francophones sont tombés dans le même piège que lors de l'inscription du régime des facilités dans la Constitution en 1988 et qui n'a pas empêché le gouvernement flamand de prendre des circulaires interprétatives sur l'emploi des langues dans les administrations. A l'avenir, seule une loi spéciale passant par une majorité dans les deux groupes linguistiques pourra corriger les carences et insuffisances du texte sur la table. Les FDF jugent de manière globale que si les juridictions de première instance sont dédoublées, il y a de nombreuses exceptions. Il y a par exemple une scission territoriale de l'auditorat du travail, qui risque d'ouvrir une brèche dans l'unicité de la sécurité sociale. Le tribunal de police sera dédoublé sur le plan linguistique à Bruxelles, mais pas en périphérie. La scission territoriale sera aussi de mise au niveau de la direction judiciaire et administrative de la police fédérale. En dehors de Bruxelles, les services deviendront unilingues néerlandais. Tout le travail préparatoire au dossier pénal y sera donc réalisé en néerlandais. Pour la justice de Pais en périphérie, qui s'occupe par exemple des différends en matière de logement, aucune procédure en français n'est envisagée. Par ailleurs, les contentieux opposant des francophones de la périphérie aux autorités administratives flamandes seront toujours traités exclusivement en néerlandais. Enfin, la réform- e de l'arrondissement judiciaire ne dit mot d'un plan budgétaire pourtant nécessaire pour fixer les effectifs de magistrats, et collaborateurs par juridiction. Les FDF se demandent ainsi s'il y aura suffisamment de magistrat pour respecter les clés de répartition fixées. Olivier Maingain a précisé que sa formation déposerait des amendements mais ne se livrerait pas à de la flibusterie parlementaire durant les débats.



Source: RTL-Info


Mise ne ligne le 05/06/2012

UF - Union des Francophones - Le site officiel francophone du Brabant Flamand - http://www.uniondesfrancophones.be/

La réforme de l’Etat, entre lièvres et tortues





















Démarrage en fanfare.


On l’a tellement attendue cette  réforme de l’Etat que les parlementaires semblent décidés à mettre les bouchées doubles. Hier soir, un premier texte a été voté en commission à la Chambre, celui qui va simplifier le droit de vote des Belges qui résident à l’étranger. Un second texte devrait être voté ce matin au Sénat, toujours en commission, celui qui porte sur  la scission de l’arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde. Oui vous avez bien lu « la » scission de BHV sur le point d’être votée. Le moment est historique, cela fait quand-même 50 ans que certains partis flamands réclament cette scission et que le dossier empoissonne notre vie politique. Roulement de tambour et trompettes flamandes. Mais, minute papillon, n’allons pas trop vite.  Cet examen parlementaire ressemble à la fable du lièvre et de la tortue de Jean de la Fontaine: un départ en fanfare, c’est vrai, mais on est très loin de la ligne d’arrivée. « Rien ne sert de courir il faut partir à point. »


Il faudra voter 16 textes durant la même séance


D’abord il ne s’agit que d’un vote en commission. Ce qui compte, c’est le vote en séance plénière, les lapins de la majorité ne doivent pas l’oublier. Ensuite vous savez qu’on a affaire à 16 propositions de loi distinctes. On a commencé par 2 propositions très symboliques, le droit de vote des étrangers, revendication du Mouvement Réformateur, et la scission de l’arrondissement électoral, revendication flamande. Comme il s’agit d’un grand accord équilibré (comprenez un grand échange où francophones et flamands ont chacun dû faire des concessions), il faudra voter les 16 textes dans la même séance. Ce n’est donc pas un lièvre et une tortue, ce sont 16 lièvres ou 16 tortues qu’il faut faire arriver en même temps. Et vous aurez noté qu’on devra aussi compter sur l’apport des écologistes, ou, pour le dire à la manière d’une maxime d’une autre fable « on a souvent besoin d’un plus petit que soi » (le lion et le rat).


Pourquoi est-ce que cela peut aller très vite par moment ?


Tout simplement parce que les parlementaires n’ont aucune marge de manœuvre. L’accord a été négocié par les présidents de parti de la majorité papillon et des deux partis écologistes. Il est interdit ou presque de changer la moindre virgule sous peine de détricoter l’ensemble.  Comme il s’agit d’un compromis, aucun parlementaire n’approuve  la totalité des textes, tous les députés et sénateurs de la majorité constitutionnelle ont le devoir de les voter quand même sous peine de faire exploser l’ensemble de l’accord.


Pourquoi faut-il démarrer maintenant pour être sûr de pouvoir voter avant l’été ?


La réponse est dans une autre fable de la fontaine « la méfiance est mère de la sureté », (la morale du chat et du vieux rat). Hier, les sénateurs ont eu un avant-gout de ce que pourrait être les manœuvres de retardement de l’opposition. 60 amendements ont ainsi été déposés sur le projet de scission de l’arrondissement électoral, dont 40  sont venus du seul Vlaams Belang.  Les sénateurs, qui pourtant ne voulaient pas réellement débattre, ont donc débattu jusqu’à 23 heures, et le vote a finalement été reporté à ce matin.


La N-VA reste le vrai blocage potentiel


Si le Vlaams Belang a réussi à retarder le premier vote, c’est surtout de la N-VA que la majorité se méfie. Avec ses 27 députés et ses 14 sénateurs le vrai pouvoir de blocage se trouve là. Le Belang est une petite tortue aquatique,  mais si le parti de Bart De Wever s’y met, on aura affaire à la tortue géante des Seychelles. Pour l’instant la N-VA ne fait pas trop de bruit. C’est justement ce qui inquiète la majorité papillon, car comme le dit toujours la Fontaine, dans le Torrent et la Rivière : « Les gens sans bruit sont dangereux, Il n’en est pas ainsi des autres. » Le jour ou la N-VA se mettra à jouer l’obstruction, il faut se préparer à passer quelques nuits au parlement.

 

Rendez-vous fin juillet ou mi octobre?


Puisqu’on est dans la journée de la Fontaine, je vous livre une dernière de ses maximes  « en toute chose il faut considérer la fin » (le renard et le bouc). En d’autres termes, je vous fixe rendez-vous fin juillet, début aout pour livrer la morale de l’histoire. A moins qu’il ne faille attendre les élections d’octobre pour que nous puissions donner un sens à cette réforme de l’Etat et rédiger la maxime qui conviendrait.



Source: RTL-Info


Mise ne ligne le 05/06/2012

UF - Union des Francophones - Le site officiel francophone du Brabant Flamand - http://www.uniondesfrancophones.be/

Scission de BHV: N-VA et FDF privés de leur "fonds de commerce"?





















Le dossier qui symbolise depuis plusieurs années le conflit communautaire, celui de l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvoorde, a été bouclé mardi. Ce vote prive-t-il de leur "fonds de commerce" des partis comme la N-VA ou les FDF ? Réponse du politologue de l'ULB Pascal Delwit.


La commission des Affaires institutionnelles du Sénat a approuvé mardi la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde (BHV), un sujet qui empoisonnait les relations politiques entre Flamands et francophones depuis des années, véritable cheval de bataille de partis comme la N-VA ou les FDF. Seraient-ils désormais privés, avec l’entérinement de cette loi, de ce qu'on pourrait qualifier de "fonds de commerce"?


"La polarisation reste forte"


Pour le politologue Pascal Delwit, il est clair que l’existence de ces partis ainsi que leurs niveaux électoral et politique sont intimement liées au niveau de conflictualité sur les questions communautaires: "De ce point de vue-là, le vote de la scission de l’arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvoorde est une étape qui doit contribuer à dépolariser un peu, mais en même temps on sait bien que la polarisation au niveau de la société reste encore forte, en témoignent d’ailleurs les intentions de votes pour la N-VA toujours très importantes pour l’instant", a-t-il expliqué au micro de Céline Hurner pour Bel RTL.



Source: RTL-Info


Mise ne ligne le 06/06/2012





















Le conseil communal de Rhode Saint-Genèse (périphérie sud de Bruxelles) a décidé jeudi soir, au cours d'une séance émaillée de nombreux incidents, de ne pas accorder d'autorisation au Bloso d'installer dans la commune un point de départ et d'arrivée à l'occasion du Gordel le 2 septembre. Le conseil communal a néanmoins autorisé l'événement cycliste et politique à passer sur le territoire de la commune. Les conseillers francophones ont voté en faveur de ces décisions, les néerlandophones contre.


Selon la bourgmestre Myriam Delacroix-Rolin, cette décision correspond au souhait de la toute grande majorité des habitants de la commune, en raison des perturbations engendrées par l'événement. La bourgmestre a également expliqué avoir communiqué ce point de vue dès avril au Bloso, l'organisateur du Gordel. Mme Delacroix-Rolin s'est dès lors demandée pourquoi l'organisation n'avait pas travaillé à la mise en place d'une solution de rechange, d'autant que la commune de Beersel s'est montrée intéressée d'accueillir un point de départ et d'arrivée sur son territoire.      


La présence de la police a un coût


L'échevine néerlandophone Anne Sobrie a réfuté les arguments de la bourgmestre et souligné le fait que le Bloso prenait depuis des années à sa charge la quasi totalité des frais d'organisation. Selon l'échevine, Mme Delacroix-Rolin aurait également requis la présence de 60 policiers fédéraux pour le jour du Gordel, notamment pour protéger son domicile, ce qui représenterait un coût nettement plus important pour la collectivité que l'organisation de la manifestation cycliste.      


Conseil communal envahi par des extrémistes flamands


Le conseil communal a notamment été perturbé, juste avant les votes, par l'irruption de 25 membres du Taal Aktie Komitee (TAK), des extrémistes flamands. Les policiers présents ont eu toutes les peines du monde à faire sortir les manifestants de la petite salle du conseil communal. L'opération s'est accompagnée de bousculades et des tables ont été renversées.

























Source: RTLINFO.BE



Mise en ligne le 24/08/2012



Privez des extrémistes flamingants du Gordel et vous obtenez ça (vidéo)






















L'attitude "inouïe" de la bourgmestre de Rhode St-Genèse Myriam Delacroix-Rolin (cdH) concernant le Gordel démontre que "la scission de Bruxelles-Hal-Vilvorde n'a pas été digérée", a commenté jeudi sur Twitter le président du CD&V Wouter Beke.


"Cela prouve que c'était un bon accord pour les Flamands", ajoute-t-il à propos de l'accord institutionnel de scission de BHV. Quoi qu'il en soit du refus de la majorité francophone de cette commune à facilités d'accueillir un des quatre points de départ ou d'arrivée du Gordel , la randonnée passera bien par Rhode St-Genèse, ajoute M. Beke. La majorité francophone ne s'oppose pas à ce passage. "Personne ne pourra empêcher qui que soit de monter ou descendre de son vélo" à Rhode, fait observer Wouter Beke, qui se dit "plus motivé que jamais à participer au Gordel le 2 septembre".



Source: RTLINFO.BE



Mise en ligne le 24/08/2012



Gordel: pour Wouter Beke, la bourgmestre de Rhode n'a pas digéré la scission de BHV

























Le bourgmestre de Linkebeek, Damien Thiéry (FDF), a décidé de ne pas autoriser le passage sur sa commune d'une marche de 15 km organisée dimanche dans le cadre du Gordel, cet événement politico-sportif organisé chaque année dans la périphérie bruxelloise.

Dans un arrêté de police pris mercredi, M. Thiéry justifie sa décision par l'absence de demande officielle des organisateurs, lesquels ne lui ont en outre pas adressé non plus le tracé définitif du parcours. Le maïeur de la commune à facilités pointe aussi dans son arrêté les risques éventuels de violences et de déprédations qui pourraient émailler cet événement, plusieurs militants nationalistes flamands y étant attendus, souligne-t-il. Cet arrêté de police du bourgmestre de Linkebeek fait suite à l'annulation, mardi, par le ministre flamand des Affaires intérieures, Geert Bourgeois (N-VA) d'une décision du collège communal adoptée la semaine dernière refusant déjà le passage de cette marche sur le territoire de la commune pour défaut de demande officielle et dépôt du parcours. La balade à vélo prévue ce même jour dans le cadre du Gordel est, elle, bien autorisée à Linkebeek, les organisateurs ayant introduit une demande dans les délais et les formes. A l'inverse de la décision du collège communal invalidée mardi par M. Bourgeois, l'arrêté de police adopté mercredi ne pourra, lui, être annulé que par la ministre de l'Intérieur.



Source: RTLINFO.BE



Mise en ligne le 29/08/2012



Gordel: le bourgmestre de Linkebeek interdit la marche par arrêté de police

























La majorité francophone de Rhode-Saint-Genèse a décidé la semaine dernière de ne pas autoriser le départ et l'arrivée du Gordel sur le territoire de la commune. Suite à cette décision, le mouvement flamingant Voorpost a l'intention de mener une action dimanche pour protester.


Le mouvement flamingant Voorpost a l'intention de mener une action dimanche pendant le Gordel à Rhode-Saint-Genèse pour protester contre la décision de la majorité francophone de cette commune à facilités de ne pas autoriser le départ et l'arrivée de l'événement politico-sportif flamand sur son territoire. L'organisateur du Gordel, le Bloso, a déplacé le point de départ de 850 mètres, pour le placer sur la commune d'Alsemberg.


"Nous colorierons la place communale en noir et jaune"


"Nous en avons marre de ces provocations arrogantes des bourgmestres francophones non-nommés qui pensent qu'ils peuvent continuer à harceler et humilier la Flandre et les Flamands", explique le Voorpost dans un communiqué. Le groupe devrait se réunir au point de départ du Gordel à Alsemberg avant de se diriger vers le centre de Rhode-Saint-Genèse pour mener leur action. "Nous colorierons la place communale en noir et jaune".




Source: RTLINFO.BE



Mise en ligne le 30/08/2012



Gordel: le Voorpost veut mener des actions à Rhode-Saint-Genèse


























Le ministre flamand des Affaires intérieures Geert Bourgeois (N-VA) a annoncé mercredi au Parlement flamand avoir demandé un rapport au gouverneur du Brabant flamand à propos de l'envoi de convocations électorales en français dans la commune à facilités de Crainhem. Le ministre demande également au gouverneur un avis sur d'éventuelles sanctions.


La bourgmestre non nommée Véronique Caprasse a annoncé dans la presse que le collège échevinal avait envoyé les convocations pour les élections communales du 14 octobre dans la langue de l'électeur, une initiative qui contrevient aux dispositions de la législation linguistique telle qu'interprétée par la circulaire Peeters, celle-ci étant contestée par les francophones. En outre, a indiqué mercredi M. Bourgeois, une commune ne peut consulter les "codes linguistiques" du registre de la population auquel cas il viole la législation sur la protection de la vie privée. Le ministre N-VA a dès lors demandé un rapport au gouverneur dans lequel "seront actés toutes les irrégularités et les auteurs de celles-ci". Il a également demandé un avis relatif à d'éventuelles sanctions. "Bien entendu, tout dossier de nomination (de bourgmestre) qui me serait soumis prendrait en considération tous les éléments qui comptent et qui ont de l'importance", a-t-il assuré. Le chef de groupe Vlaams Belang Joris Van Hauthem a affiché sa satisfaction après avoir entendu que le ministre suivait "enfin la piste menant à l'ouverture d'un dossier disciplinaire".



Source: RTLINFO.BE



Mise en ligne le 04/10/2012



Bourgeois demande au gouverneur un rapport sur les convocations en français à Crainhem




















Loin des soucis communautaires, Kaïs veut profiter de son expérience dans un train à l'arrêt en gare de Hal pour mettre en lumière une réglementation linguistique "ridicule" qui prévaut dans les trains de la SNCB: au micro, l'accompagnateur de train est tenu de s'exprimer uniquement dans la langue de l'endroit où se trouve le train, ceci même si la plupart des passagers parlent l'autre langue.


"La loi est mal faite. Même en territoire néerlandophone, les passagers ont le droit de savoir ce qui est en train de leur arriver." Voici la conclusion que Kaïs, l'un des passagers d'un train Mons - Bruxelles de lundi dernier, tire de l'histoire qu'il a partagée à notre rédaction via la page Alertez-nous. Bloqué, comme les autres voyageurs, dans son train en gare de Hal, il n'a pas pu connaître les raisons de l'arrêt, le chef de bord s'adressant au micro à eux en néerlandais, alors que le train venait de Wallonie. Explications.


La SNCB s'explique


Contactée par la rédaction de RTL info, Nathalie Pierard, porte-parole de la SNCB, nous a apporté quelques précisions sur cette réglementation linguistique. "Effectivement, quand l'accompagnateur de train s'adresse aux passagers dans le micro, il est tenu de parler la langue utilisée où le train s'est arrêté. Il peut et doit s'exprimer dans les deux langues uniquement lorsqu'il est à Bruxelles ou dans l'une des communes à facilités linguistiques."


En ce qui concerne la perte de brevet avancée par le chef de bord s'il articulait quelques mots en français dans une gare néerlandophone, Nathalie Pierard a voulu tempérer: "Si par le plus grand des hasards, le chef de bord s'exprime au micro en français à Hal par exemple, pas question de lui retirer son brevet", avant de rappeler que, par contre, l'accompagnateur de train, lorsqu'il était en contact direct avec les voyageurs, donc hors micro, pouvait s'exprimer dans la langue qu'il souhaite, que ce soit à bord du train ou en dehors.


Un problème aussi pour les néerlandophones

Kaïs est outré par cette règlementation qui estime que les événements ont fait de bon nombre de passagers des "otages linguistiques". Et de conclure: "Je me plains aujourd'hui en tant que francophone, mais je me porte également messager pour tous les néerlandophones à qui cela a pu arriver en gare dite 'francophone' !




Source: RTLINFO.BE



Mise en ligne le 20/12/2012



Réglementation linguistique "ridicule" à la SNCB: Kaïs l'a apprise à ses dépens













Chaque matin, un moment de réflexion sur Bel RTL avec la séquence "La langue bien pendue". Aujourd'hui, Chantal Monet est revenue sans tabou et avec sa touche d'ironie sur les entraves du flamingantisme sur le développement économique flamand.


Posez la question au directeur de la société De Lijn et vous aurez la réponse. Les recettes publicitaires fondent depuis que des activistes du Taalrespect (Respect de la langue) font la chasse au moindre mot en langue "étrangère" dans les trams et les bus. Les statuts de la société flamande de transport public prévoient en effet que la publicité soit exclusivement en néerlandais. A l’index donc un célèbre parfumeur qui a pour slogan "J’adore" ou encore, ce glacier australien qui vante le "Home made". Le patron de la société De Lijn a fait ses comptes: 3 millions d’euros de pertes pour l’année 2012. Alors qu’il en cherche désespérément 4 pour remettre ses comptes à l’équilibre.


Un ambassadeur NVA encombrant


A vouloir être plus catholique que le Pape, à défaut d’être plus royaliste que le Roi, les flamingants se tirent-ils une balle dans le pied ? Posez la question aux 80 hommes d’affaires tout juste revenus de mission au Congo Brazzaville. Et vous aurez la réponse. Parmi eux, des Flamands, des Wallons et des Bruxellois qui n’en reviennent toujours pas de l’accueil que leur a réservé l’ambassadeur. Ne dites surtout pas "de Belgique"! Fier d’être le premier ambassadeur ouvertement NVA. L’homme n’a pas ouvert la bouche en français. Il n’a pas prononcé le mot, le gros mot "Belgique."


"Même nous flamands, étions choqués et gênés"


C’est donc en néerlandais, qu’il leur a souhaité la bienvenue dans ce "pays pourri au président corrompu dont les épouses, au pluriel, touchent un pourcentage des sociétés pétrolières".  Au moins, vous me direz, les Congolais présents n’ont pas dû comprendre grand-chose. "Même nous flamands, étions choqués et gênés", nous ont rapporté plusieurs témoins."Pareil flamingantisme est honteux et irrespectueux vis-à-vis de nos hôtes francophones. C’est une menace et un risque pour nous, entrepreneurs mais aussi pour les Belges expatriés qui sont là pour faire des affaires".


Morale de l’histoire… Epuration linguistique ne rime ni avec diplomatie, ni avec business.   




Source: RTLINFO.BE



Mise en ligne le 20/12/2012



Edito: le flamingantisme tue-t-il le business flamand ?



Presse 2008 - 2011

Presse 2012